由中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)主辦,、外文出版社承辦的第39屆中譯法研討會(huì)于2023年12月1日在京順利舉行,。外文出版社總編輯許榮出席開(kāi)幕式。
來(lái)自外交部,、中央黨史和文獻(xiàn)研究院,、自然資源部,、人民日?qǐng)?bào)社、新華社、中央廣播電視總臺(tái)中國(guó)國(guó)際電視臺(tái),、中國(guó)網(wǎng),、中國(guó)外文局美洲傳播中心、中國(guó)外文局西歐與非洲傳播中心,、外文出版社,、中國(guó)外文局翻譯院、商務(wù)印書(shū)館,、外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,、中國(guó)西藏網(wǎng)、中國(guó)人民解放軍國(guó)防大學(xué),、北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué),、北京語(yǔ)言大學(xué)、對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué),、外交學(xué)院等國(guó)家部委,、企事業(yè)單位、高等院校的19家法語(yǔ)使用單位的近50名代表和4位外籍專(zhuān)家參加研討會(huì),。
在簡(jiǎn)短的開(kāi)幕式上,,中譯法研討會(huì)主任孫繼文大使首先致辭。他對(duì)前來(lái)與會(huì)的中外專(zhuān)家和老師表示熱烈歡迎,,對(duì)外文出版社的大力支持表示感謝,。孫繼文高度肯定了各成員單位、翻譯專(zhuān)家和學(xué)者們對(duì)中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)中譯法研討會(huì)成立20余年來(lái)所作出的貢獻(xiàn),。他指出,,當(dāng)今時(shí)代正經(jīng)歷百年未有之大變局,對(duì)外講好中國(guó)故事,、傳播好中國(guó)聲音,,是對(duì)外翻譯工作者義不容辭的責(zé)任,中譯法研討會(huì)將繼續(xù)發(fā)揚(yáng)甘于吃苦,、淡泊名利,、積極奉獻(xiàn)的精神,為提高我國(guó)國(guó)際傳播能力,、服務(wù)好中國(guó)式現(xiàn)代化建設(shè)貢獻(xiàn)力量,。
外文出版社黨委副書(shū)記、副社長(zhǎng)賈秋雅代表承辦單位致辭,。他對(duì)與會(huì)專(zhuān)家表示熱烈歡迎,,對(duì)第39屆中譯法研討會(huì)召開(kāi)表示祝賀。他表示,,中譯法研討會(huì)與外文社淵源深厚,。作為國(guó)內(nèi)翻譯界業(yè)務(wù)交流和研討的重要平臺(tái)之一,中譯法研討會(huì)為規(guī)范重要話(huà)語(yǔ)法文表述、助力國(guó)際傳播作出了重要貢獻(xiàn),。外文出版社將進(jìn)一步拓展對(duì)外翻譯與國(guó)際傳播交流合作平臺(tái),共同推進(jìn)新時(shí)代中國(guó)核心時(shí)政概念和表述外譯的標(biāo)準(zhǔn)化和規(guī)范化建設(shè),,推動(dòng)構(gòu)建中國(guó)特色對(duì)外話(huà)語(yǔ)體系,。
在此后的詞匯研討中,數(shù)十位中外專(zhuān)家學(xué)者積極參與,,就外文出版社搜集整理的有關(guān)習(xí)語(yǔ)用典,、政治文化、經(jīng)濟(jì)社會(huì),、臺(tái)灣問(wèn)題,、國(guó)際關(guān)系、民族宗教,、網(wǎng)絡(luò)安全,、流行語(yǔ)等領(lǐng)域200余條詞匯的法文譯法進(jìn)行了熱烈充分的討論。
中國(guó)外文局首席法文翻譯宮結(jié)實(shí)和外文出版社法文部全體同事對(duì)本屆研討會(huì)的詞條準(zhǔn)備及會(huì)務(wù)工作給予了極大支持,,保證了研討會(huì)的圓滿(mǎn)成功,。
來(lái)源:中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)